西班牙语

 服务语种     |      2017-10-04 00:53:34


西班牙语(世界第二大语言)

 西班牙语(西班牙语:Español)属于印欧语系-罗曼语族-西罗曼语支。按照第一语言使用者数量排名,约有4.37亿人作为母语使用,为世界第二大语言,仅次于汉语。使用西班牙语的人数占世界人口的4.84%,第一语言和第二语言总计使用者将近5.7亿人。在七大洲中,主要是在拉丁美洲国家中(巴西伯利兹法属圭亚那海地等地除外)。西班牙语在西班牙美国墨西哥中美洲、加勒比海地区、哥伦比亚厄瓜多尔以及乌拉圭被称为西班牙语(Español);而其他地区则主要称西班牙语为卡斯蒂利亚语(Castellano)。西班牙语是联合国六大官方语言之一。

发展历史

受西班牙殖民和半殖民的国家和地区

西班牙语的形成与西班牙历史的发展与演变密切相关,其形成过程大致可分为以下几个阶段:

西班牙人入侵之前,半岛居民使用伊比利亚各个民族进入半岛。通过某些词汇(特别是一些地名)可以分辨出影响,甚至西班牙的国名,据传说就是。传说当年半岛上居住着西班牙人,于是就称之为西班牙。在西班牙,这个名称是España

后者则是普通百姓的充满活力。士兵和随之而来的工匠、小商人们就把这传播到伊比利亚以及帝国的其他行省,并使之与政治制度、经济方式、文学艺术、习俗信仰等一同留在被征服的土地上,生根、开花、结果。

西班牙语作为罗曼语言,在语言结构与形态中能找到大量因子。仅从词汇上看,大部分表达日期(月份、星期)、天文、动植物等无穷无尽与人类生存有关的词汇。例如:草地:prado(西班牙文);土地:tierra(西班牙文);太阳:sol(西班牙文)。

在这一时期,西班牙语逐渐向罗曼斯语(即罗马语族的语言)过渡,卡斯蒂利亚语即从属于后者。后人称这种变化的西班牙语为西班牙语(el latín hispánico)。

自公元712年至1492年的近800年时间里,西班牙人的文化在西班牙南部和中部地区得到广泛而深入的传播,科尔多瓦被视为文化中心,半岛上形成了多种文化并存的繁荣和谐的局面。西班牙语词汇产生大量影响。

据不完全统计,西班牙语4000多个词汇,分布在农业、建筑、军事、政治、数学、金融、贸易、植物、手工业等领域,至今仍被使用。例如:tambor(鼓),atalaya(瞭望台),acequia(水渠),noria(水车),zanahoria(胡萝卜),alfalfa(苜蓿),aduana(海关),tarifa(价目表),aldea(村庄),zaguán(门庭),azotea(屋顶平台),alcoba(卧室),cifra(数字),álgebra(代数),algoritmo(算法),alcázar(宫殿)等 。

在语言的表达方式上也能看到痕迹,特别是在一些日常用语上。例如:Mi casa es tu casa(我的家就是你的家),表示主人对客人的热情。

西班牙地图

根据大多数权威学者的认定,卡斯蒂利亚-西班牙语的形成时间约在公元10世纪。对此做出最杰出贡献的当属西班牙著名语言学家、文学家、史学家拉蒙·梅嫩德斯·皮达尔(Ramón Menéndez Pidal),他于1915年在拉里奥圣米里安修道院发现了一份布道词的文稿,在布道词的旁边,一位不知名的修士写上了一段祷告词,这短短的几句话已具备了基本完整的文法结构,被视为卡斯蒂利亚语起源的标志。而在此之前,即公元5—7世纪,卡斯蒂利亚语开始有了自己的文字,那是一种拼音字母。

卡斯蒂利亚语的发源地在古代西班牙北部坎塔布里亚山以南一带,那里被称为Castilla(音译为卡斯蒂利亚),意思是城堡之地,因为该地的人们尚武,领主们建立了一个又一个城堡作为军事要塞,用于自卫,也用于进攻。公元1037年,卡斯蒂利亚独立,成为一个重要的基督教王国。在光复运动中,王国变成了基督徒徒步抵抗摩尔人的一个中心。随着军事上的节节胜利,卡斯蒂利亚王国的势力范围逐步向中部和南部扩展。到了1213世纪,它在几个基督教王国中已经出于领军地位。其国力日益强盛,影响日益增加,于是卡斯蒂利亚语自然而然地成为其势力范围内的共同语言并且渗透到周边地区。1492年之后,天主教双王统治下的卡斯蒂利亚-阿拉贡王国成就了驱逐摩尔人、统一西班牙的大业,卡斯蒂利亚语也被称为西班牙语,为王国的大部分居民接受和使用,同时并存的还有在一定范围内使用的加泰罗尼亚语catalán),巴斯克语euskera)、加利西亚语gallego)等民族语言,而其他的民族语言和地区方言则逐渐消亡或者缩小使用范围,这种局面一直持续到现在。

从拉丁语到卡斯蒂利亚语,从方言到国语,从民间土语到具有完整的文法结构、丰富的词汇和深刻的表现力的文学语言,这一过程前后经历了十多个世纪。其文字形成了以29个字母(包括chll)为基干的拼音形式,语音语调脱胎于民间拉丁语并吸收了卡塔布利亚山一带的方言的特点,而剧烈的社会演变激发了词汇形态的变化和数量的激增,为数不少的外来民族词汇(如阿拉伯语法语意大语等)和半岛上其他地区的方言词语都源源不断地汇集到西班牙语,统一的语法规则得以确立,最终保障了西班牙语在以后几个世纪中独立发展自己的语言体系,并成为塞万提斯等文学巨匠们构筑伟大作品的工具和近4亿人使用的正式语言。


Espagnol (la deuxième langue la plus parlée au monde)
 Lespagnol (espagnol: Español) appartient à la "Famille des langues indo-européennes - Famille des langues romanes - Branche des langues romanes occidentales". Selon le classement du nombre dutilisateurs de la première langue, environ 437 millions de personnes lutilisent comme langue maternelle, ce qui en fait la deuxième langue au monde, juste derrière le chinois. Le nombre de personnes qui parlent espagnol représente 4,84% de la population mondiale et le nombre total de locuteurs de première et deuxième langue est de près de 570 millions. Parmi les sept continents, principalement dans les pays dAmérique latine (à lexception du Brésil, du Belize, de la Guyane française, dHaïti, etc.). Lespagnol est appelé espagnol (Español) en Espagne, aux États-Unis, au Mexique, en Amérique centrale, dans les Caraïbes, en Colombie, en Équateur et en Uruguay; tandis que dans dautres régions, lespagnol est principalement appelé Castellano (Castellano). Lespagnol est lune des six langues officielles des Nations Unies.
Historique du développement
Pays et régions colonisés et semi-colonisés par lEspagne
La formation de lespagnol est étroitement liée au développement et à lévolution de lhistoire espagnole. Son processus de formation peut être divisé en deux étapes:
Avant linvasion espagnole, les habitants de la péninsule utilisaient des groupes ethniques ibériques pour entrer dans la péninsule. Certains vocabulaires (en particulier certains noms de lieux) peuvent être utilisés pour distinguer linfluence, et même le nom du pays de lEspagne, selon la légende. La légende raconte que les Espagnols vivaient sur la péninsule, on lappelait donc lEspagne. En Espagne, le nom est España.
Ce dernier est lénergique des gens ordinaires. Les soldats et les artisans et marchands qui ont suivi lont répandu dans la péninsule ibérique et dans dautres provinces de lempire, et les ont fait rester dans la terre conquise avec le système politique, les méthodes économiques, la littérature et lart, les coutumes et les croyances, etc. racine, fleurit et porte des fruits.
En tant que langue "romaine", lespagnol peut trouver de nombreux facteurs dans sa structure et sa forme linguistiques. En termes de vocabulaire uniquement, la plupart dentre eux expriment des mots interminables liés à la survie humaine, tels que la date (mois, semaine), lastronomie, la flore et la faune. Par exemple: Prairie: Prado (espagnol); Terre: Tierra (espagnol); Soleil: sol (espagnol).
Au cours de cette période, lespagnol est progressivement passé au roman (cest-à-dire la langue de la famille des langues romaines) et le castillan était subordonné à ce dernier. Les générations ultérieures ont appelé cela lespagnol espagnol changé (el latín hispánico).
En près de 800 ans, de 712 à 1492, la culture espagnole sest largement et profondément répandue dans les régions méridionales et centrales de lEspagne. Cordoue est considérée comme un centre culturel et une variété de cultures coexistait dans la péninsule. Un pays prospère et harmonieux situation. Le vocabulaire espagnol a beaucoup dinfluence.
Selon des statistiques incomplètes, plus de 4000 mots espagnols sont distribués dans lagriculture, larchitecture, larmée, la politique, les mathématiques, la finance, le commerce, les plantes, lartisanat et dautres domaines, et ils sont encore utilisés aujourdhui. Par exemple: tambor (tambour), atalaya (belvédère), acequia (drain), noria (roue à eau), zanahoria (carotte), luzerne (luzerne), aduana (douane), tarifa (liste de prix), aldea (village), zaguán (cour de porte), azotea (terrasse sur le toit), alcoba (chambre), cifra (nombre), álgebra (algèbre), algoritmo (algorithme), alcázar (palais), etc.
Des traces peuvent également être observées dans le mode dexpression du langage, en particulier dans certaines expressions de tous les jours. Par exemple: Mi casa es tu casa (ma maison est votre maison), qui exprime lenthousiasme de lhôte pour les invités.
Carte de lEspagne
Selon la plupart des érudits faisant autorité, le castillan-espagnol sest formé vers le 10ème siècle après JC. La contribution la plus remarquable à cela est sans aucun doute le célèbre linguiste, écrivain et historien espagnol Ramón Menéndez Pidal (Ramón Menéndez Pidal), qui était au couvent de San Mírian in Lario en 1915, jai trouvé un manuscrit dun sermon. À côté du sermon, un moine inconnu a écrit une prière Ces courtes phrases ont une structure grammaticale fondamentale et complète et sont considérées comme un signe Casti A de lorigine de la langue Leah. Avant cela, aux 5ème et 7ème siècles après JC, le castillan a commencé à avoir sa propre écriture, qui est une sorte dalphabet pinyin.
Le berceau du castillan se trouve dans la région située au sud des montagnes de Cantabrie, dans lancien nord de lEspagne. Il sappelait Castilla (translittéré en Castille), ce qui signifie «terre de château» car les gens sont des arts martiaux, et les seigneurs ont construit des châteaux un après lautre. un autre comme forteresses militaires, à la fois pour la légitime défense et à des fins offensives. En 1037 après JC, la Castille devint indépendante et devint un royaume chrétien important. Pendant le mouvement de restauration, le royaume est devenu un centre pour les chrétiens pour résister aux Maures à pied. Avec des victoires militaires successives, la sphère dinfluence du Royaume de Castille sest progressivement étendue aux régions du centre et du sud. Aux XIIe et XIIIe siècles, il avait pris une position de leader dans plusieurs royaumes chrétiens. Sa puissance nationale est de plus en plus forte et son influence augmente, de sorte que le castillan devient naturellement la langue commune dans sa sphère dinfluence et pénètre dans les zones environnantes. Après 1492, le royaume de Castille-Aragon, sous le règne des deux rois catholiques, réussit la grande cause de lexpulsion des Maures et de lunification de lEspagne. Le castillan est également appelé espagnol et est accepté par la plupart des habitants du royaume. En même temps , le catalan (catalán), le basque (euskera), le galicien (gallego) et dautres langues nationales utilisées dans une certaine gamme, tandis que dautres langues nationales et dialectes régionaux disparaissent progressivement ou réduisent le champ dutilisation, cette situation a continué au présent.
Du latin au castillan, du dialecte à la langue nationale, du dialecte populaire à la langue littéraire avec une structure grammaticale complète, un vocabulaire riche et un pouvoir expressif profond, ce processus a traversé plus de dix siècles. Le texte formait une forme pinyin basée sur 29 lettres (dont ch et ll). Lintonation phonétique est née du latin folklorique et a absorbé les caractéristiques des dialectes des montagnes de Catabria, et la violente évolution sociale a inspiré le vocabulaire Les changements de morphologie et laugmentation rapide du nombre, un grand nombre de mots nationaux étrangers (tels que larabe, le français, litalien, etc.) et les mots dialectaux dautres parties de la péninsule ont constamment convergé vers lespagnol et des règles grammaticales unifiées ont été établies. En fin de compte, lespagnol était assuré de développer son propre système linguistique de manière indépendante au cours des siècles suivants, et est devenu un outil pour les maîtres littéraires tels que Cervantes pour construire de grandes œuvres et une langue officielle utilisée par près de 400 millions de personnes.




















天津翻译公司;天津小语种翻译;小语种翻译公司;天津陪同翻译;天津口译翻译;天津证件翻译;天津英语翻译;天津韩语翻译;天津日语翻译;天津护照翻译;天津西青翻译公司;天津津南翻译公司;天津静海翻译公司;天津东丽翻译公司;天津滨海翻译公司;天津河西翻译公司;天津河东翻译公司;天津河北翻译公司;天津和平翻译公司;天津虹桥翻译公司;天津北辰翻译公司;天津宁河翻译公司;天津宝坻翻译公司;天津武清翻译公司;天津蓟州翻译公司;

北京翻译公司;北京小语种翻译;小语种翻译公司;北京陪同翻译;北京口译翻译;北京证件翻译;北京英语翻译;北京韩语翻译;北京日语翻译;北京护照翻译;